skip to main
|
skip to sidebar
b9622012
2009年4月29日 星期三
第二章作業
對課程的看法與建議:
感覺上這一堂課每次都是在搞翻譯,通常我們都沒有好習慣,所以都不會提前去翻譯,提前去分配誰要翻譯哪些,每次都是上課前一天晚上才分配出來,晚上也要熬夜在翻譯,就算沒翻譯完,隔天上課也在搞自己翻譯的部分,根本沒有精神去聽其他人翻譯甚麼,老師上課在說甚麼,就算有也是斷斷續續的一頭霧水,聽到最後只會進入夢鄉而已。
沒有留言:
張貼留言
較新的文章
較舊的文章
首頁
訂閱:
張貼留言 (Atom)
追蹤者
網誌存檔
▼
2009
(11)
►
6月
(2)
▼
4月
(4)
第二章作業
3-2.1、2段翻譯
Science Focus: Easter Island 1.2段
第一次作業
►
3月
(5)
關於我自己
b9622012
檢視我的完整簡介
沒有留言:
張貼留言